“That is Lebedeff’s daughter--Vera Lukianovna.”

“No finessing, please. What did you write about?”

As Nastasia Philipovna had not said a word about having met Rogojin since “that day,” the prince concluded that the latter had his own reasons for wishing to keep out of sight. All the day of the funeral our hero was in a deeply thoughtful state, while Nastasia Philipovna was particularly merry, both in the daytime and in the evening.

“She’s a real princess! I’d sell my soul for such a princess as that!”

The prince commended his aspirations with warmth.
The prince realized this, and great suffering expressed itself in his face.
“No, it is impossible for me to come to your house again,” he added slowly.

“There is not one of them all who is worthy of these words of yours,” continued Aglaya. “Not one of them is worth your little finger, not one of them has heart or head to compare with yours! You are more honest than all, and better, nobler, kinder, wiser than all. There are some here who are unworthy to bend and pick up the handkerchief you have just dropped. Why do you humiliate yourself like this, and place yourself lower than these people? Why do you debase yourself before them? Why have you no pride?”

“With you and me there would have been a scene. We should have shouted and fought, and called in the police. But he has simply made some new friends--and such friends, too! I know them!”
The general was, of course, repeating what he had told Lebedeff the night before, and thus brought it out glibly enough, but here he looked suspiciously at the prince out of the corners of his eyes.

“_You_ came to me last week, in the night, at two o’clock, the day I was with you in the morning! Confess it was you!”

“Wait a bit, my boy, I’ll just go--you stay here, you know. But do just explain, if you can, Lef Nicolaievitch, how in the world has all this come about? And what does it all mean? You must understand, my dear fellow; I am a father, you see, and I ought to be allowed to understand the matter--do explain, I beg you!”
“Well, he plumped out that I had about a month left me; it might be a little more, he said, under favourable circumstances, but it might also be considerably less. According to his opinion I might die quite suddenly--tomorrow, for instance--there had been such cases. Only a day or two since a young lady at Colomna who suffered from consumption, and was about on a par with myself in the march of the disease, was going out to market to buy provisions, when she suddenly felt faint, lay down on the sofa, gasped once, and died.
“Gentlemen, gentlemen! I am about to break the seal,” he continued, with determination. “I--I--of course I don’t insist upon anyone listening if they do not wish to.”
“I’ve covered her with oilcloth--best American oilcloth, and put the sheet over that, and four jars of disinfectant, on account of the smell--as they did at Moscow--you remember? And she’s lying so still; you shall see, in the morning, when it’s light. What! can’t you get up?” asked Rogojin, seeing the other was trembling so that he could not rise from his seat.
The poor general had merely made the remark about having carried Aglaya in his arms because he always did so begin a conversation with young people. But it happened that this time he had really hit upon the truth, though he had himself entirely forgotten the fact. But when Adelaida and Aglaya recalled the episode of the pigeon, his mind became filled with memories, and it is impossible to describe how this poor old man, usually half drunk, was moved by the recollection.

“Well, good-bye!” said the prince, holding out his hand.

“Suppose we all go away?” said Ferdishenko suddenly. “Marie was very gentle to her mother, and nursed her, and did everything for her; but the old woman accepted all her services without a word and never showed her the slightest kindness. Marie bore all this; and I could see when I got to know her that she thought it quite right and fitting, considering herself the lowest and meanest of creatures.
“I suppose you angered him somehow?” asked the prince, looking at the millionaire with considerable curiosity. But though there may have been something remarkable in the fact that this man was heir to millions of roubles there was something about him which surprised and interested the prince more than that. Rogojin, too, seemed to have taken up the conversation with unusual alacrity it appeared that he was still in a considerable state of excitement, if not absolutely feverish, and was in real need of someone to talk to for the mere sake of talking, as safety-valve to his agitation.
“Yes, for certain--quite for certain, now! I have discovered it _absolutely_ for certain, these last few days.”
“Prince!” said he. “Excellency! You won’t let me tell you the whole truth; I have tried to explain; more than once I have begun, but you have not allowed me to go on...”
“Shall you go abroad again then?” he asked, and suddenly added, “Do you remember how we came up in the train from Pskoff together? You and your cloak and leggings, eh?”
“I think I may have offended him by saying nothing just now. I am afraid he may suspect that I doubted his good faith,--about shooting himself, you know. What do you think, Evgenie Pavlovitch?”

“Well, he plumped out that I had about a month left me; it might be a little more, he said, under favourable circumstances, but it might also be considerably less. According to his opinion I might die quite suddenly--tomorrow, for instance--there had been such cases. Only a day or two since a young lady at Colomna who suffered from consumption, and was about on a par with myself in the march of the disease, was going out to market to buy provisions, when she suddenly felt faint, lay down on the sofa, gasped once, and died.

“What do you see?” said the prince, startled.

“I was passionately in love with her when she was engaged--engaged to my friend. The prince noticed the fact and was furious. He came and woke me at seven o’clock one morning. I rise and dress in amazement; silence on both sides. I understand it all. He takes a couple of pistols out of his pocket--across a handkerchief--without witnesses. Why invite witnesses when both of us would be walking in eternity in a couple of minutes? The pistols are loaded; we stretch the handkerchief and stand opposite one another. We aim the pistols at each other’s hearts. Suddenly tears start to our eyes, our hands shake; we weep, we embrace--the battle is one of self-sacrifice now! The prince shouts, ‘She is yours;’ I cry, ‘She is yours--’ in a word, in a word--You’ve come to live with us, hey?”
“Gavrila Ardalionovitch Ivolgin,” said Nastasia, firmly and evenly.
“Come to Aglaya--quick, quick!” “You should search your room and all the cupboards again,” said the prince, after a moment or two of silent reflection.
“There was another woman here?”
Gavrila Ardalionovitch nodded to the prince and entered the room hastily.
“I’ve--I’ve had a reward for my meanness--I’ve had a slap in the face,” he concluded, tragically.
“Nothing unexpected. I discovered that it’s all true. My husband was wiser than either of us. Just as he suspected from the beginning, so it has fallen out. Where is he?”
“I know Charasse’s book! Oh! I was so angry with his work! I wrote to him and said--I forget what, at this moment. You ask whether I was very busy under the Emperor? Oh no! I was called ‘page,’ but hardly took my duty seriously. Besides, Napoleon very soon lost hope of conciliating the Russians, and he would have forgotten all about me had he not loved me--for personal reasons--I don’t mind saying so now. My heart was greatly drawn to him, too. My duties were light. I merely had to be at the palace occasionally to escort the Emperor out riding, and that was about all. I rode very fairly well. He used to have a ride before dinner, and his suite on those occasions were generally Davoust, myself, and Roustan.”

“Yes, my bones, I--”

“Curious enough, yes, but crude, and of course dreadful nonsense; probably the man lies in every other sentence.”

Colia took the prince to a public-house in the Litaynaya, not far off. In one of the side rooms there sat at a table--looking like one of the regular guests of the establishment--Ardalion Alexandrovitch, with a bottle before him, and a newspaper on his knee. He was waiting for the prince, and no sooner did the latter appear than he began a long harangue about something or other; but so far gone was he that the prince could hardly understand a word.

“‘Never!’ I cried, indignantly.”
“I don’t think you should take it quite like that,” said the prince, quietly, and without removing his eyes from the carpet. “I think it is more a case of his forgiving you.”
“Nastasia Philipovna? She does not live there, and to tell you the truth my father has never been to her house! It is strange that you should have depended on him! She lives near Wladimir Street, at the Five Corners, and it is quite close by. Will you go directly? It is just half-past nine. I will show you the way with pleasure.”
“Yes.”
“What do you mean, though,” asked Muishkin, “‘by such a business’? I don’t see any particular ‘business’ about it at all!”
“Oh, but you can’t stay here. You are a visitor--a guest, so to speak. Is it the general himself you wish to see?”

“You are alone, aren’t you,--not married?”

Gania said all this perfectly seriously, and without the slightest appearance of joking; indeed, he seemed strangely gloomy.

“I didn’t mean that,” said Gania; “but while we are upon the subject, let me hear your opinion. Is all this worry worth seventy-five thousand or not?”

“Of course, naturally. The bridegroom is an impossible and ridiculous one. I mean, has _she_ given her formal consent?”
Gania laughed sarcastically, but said nothing. The prince, seeing that he did not quite like the last remark, blushed, and was silent too.
The general shrugged his shoulders.
Evgenie Pavlovitch continued some apparently extremely funny and interesting anecdote to Alexandra, speaking quickly and with much animation. The prince remembered that at this moment Aglaya remarked in a half-whisper:
“I told you she wasn’t an ordinary woman,” replied the latter, who was as pale as anyone.
However, both the friends felt that the thing looked rosy indeed when one day Nastasia informed them that she would give her final answer on the evening of her birthday, which anniversary was due in a very short time.
“Why did you not ask for me at my room if you were in the hotel?” asked the prince, suddenly.
There was a moment or two of gloomy silence. Aglaya rose from her seat.
“Yes, sir--on that very spot.” The prince gazed strangely at Lebedeff. “And the general?” he asked, abruptly.
Burdovsky next jumped up and explained that he had come in by accident, having escorted Hippolyte from town. He murmured that he was glad he had “written nonsense” in his letter, and then pressed the prince’s hand warmly and sat down again.
“Of course! And it would be a disgrace to marry so, eh?”

He bowed and retired without waiting for an answer.

Aglaya had simply frightened him; yet he did not give up all thoughts of her--though he never seriously hoped that she would condescend to him. At the time of his “adventure” with Nastasia Philipovna he had come to the conclusion that money was his only hope--money should do all for him.
“So it is!” said Rogojin, unexpectedly. They had now reached the front door.
Rogojin asked his question like a lost soul appealing to some divinity, with the reckless daring of one appointed to die, who has nothing to lose.
“Just as before, sir, just as before! To a certain person, and from a certain hand. The individual’s name who wrote the letter is to be represented by the letter A.--” “Well, that’ll do; we must be quick,” she concluded, after hearing all. “We have only an hour here, till eight; I must be home by then without fail, so that they may not find out that I came and sat here with you; but I’ve come on business. I have a great deal to say to you. But you have bowled me over considerably with your news. As to Hippolyte, I think his pistol was bound not to go off; it was more consistent with the whole affair. Are you sure he really wished to blow his brains out, and that there was no humbug about the matter?”
“I don’t understand why people in my position do not oftener indulge in such ideas--if only for a joke! Perhaps they do! Who knows! There are plenty of merry souls among us!
“He is a strange boy, thoughtless, and inclined to be indiscreet.”
“Aglaya Ivanovna, aren’t you ashamed of saying such a thing? How could such a horrible idea enter your sweet, innocent heart? I am certain you don’t believe a word of what you say, and probably you don’t even know what you are talking about.”
The scene was growing more and more disgraceful; but Nastasia Philipovna continued to laugh and did not go away. Nina Alexandrovna and Varia had both risen from their places and were waiting, in silent horror, to see what would happen. Varia’s eyes were all ablaze with anger; but the scene had a different effect on Nina Alexandrovna. She paled and trembled, and looked more and more like fainting every moment.

“Very well, what next?” said the latter, almost laughing in his face.

“If she hinted to you who told her you must know best, of course; but I never said a word about it.”

“At my wife’s; in other words, at my own place, my daughter’s house.” The prince who, up to yesterday, would not have believed that he could even dream of such an impossible scene as this, stood and listened and looked on, and felt as though he had long foreseen it all. The most fantastic dream seemed suddenly to have been metamorphosed into the most vivid reality.
“I must admit, prince, I was a little put out to see you up and about like this--I expected to find you in bed; but I give you my word, I was only annoyed for an instant, before I collected my thoughts properly. I am always wiser on second thoughts, and I dare say you are the same. I assure you I am as glad to see you well as though you were my own son,--yes, and more; and if you don’t believe me the more shame to you, and it’s not my fault. But that spiteful boy delights in playing all sorts of tricks. You are his patron, it seems. Well, I warn you that one fine morning I shall deprive myself of the pleasure of his further acquaintance.”
“Yours. You forbade me yourself to mention it before you, most excellent prince,” murmured Lebedeff. Then, satisfied that he had worked up Muishkin’s curiosity to the highest pitch, he added abruptly: “She is afraid of Aglaya Ivanovna.”
Gania having once descended to abuse, and receiving no check, very soon knew no bounds or limit to his licence, as is often the way in such cases. His rage so blinded him that he had not even been able to detect that this “idiot,” whom he was abusing to such an extent, was very far from being slow of comprehension, and had a way of taking in an impression, and afterwards giving it out again, which was very un-idiotic indeed. But something a little unforeseen now occurred.
“Pavlicheff?--Pavlicheff turned Roman Catholic? Impossible!” he cried, in horror.
“It’s disgraceful,” said Lizabetha Prokofievna in a loud whisper. But this evening he did nearly all the talking himself, and told stories by the dozen, while he answered all questions put to him clearly, gladly, and with any amount of detail. “What! Did you write all that yourself? Is it possible?” asked the prince, regarding Burdovsky with curiosity.

Lebedeff began to grin again, rubbed his hands, sneezed, but spoke not a word in reply.